Kinh Tương Ưng Bộ

Kinh Tương Ưng Bộ, còn được biết đến với tên gọi Samyutta Nikàya, là một phần quan trọng của kinh tạng Pàli, nằm ở vị trí thứ ba trong số năm bộ kinh chính. Bộ kinh này bao gồm nhiều bài kinh với độ dài khác nhau, phần lớn là các bài kinh ngắn, được tổ chức theo các nhóm chủ đề, được gọi là Tương Ưng (Samyutta).

Bộ kinh này chia thành 56 Tương Ưng, được phân loại vào 5 Thiên (Vagga):

  1. Thiên Có Kệ (Sagàthàvagga Samyuttapàli) với 11 Tương Ưng
  2. Thiên Nhân Duyên (Nidànavagga Samyuttapàli) với 10 Tương Ưng
  3. Thiên Uẩn (Khandavagga Samyuttapàli) với 13 Tương Ưng
  4. Thiên Sáu Xứ (Salàyatanavagga Samyuttapàli) với 10 Tương Ưng
  5. Thiên Đại Phẩm (Mahàvagga Samyuttapàli) với 12 Tương Ưng

Hòa thượng Thích Minh Châu đã dịch bộ kinh này sang tiếng Việt và được Thiền viện Vạn Hạnh phát hành vào đầu thập niên 1980. Năm 1993, bộ kinh này được tái bản trong chương trình phiên dịch và ấn hành Đại tạng kinh Việt Nam, có số thứ tự từ 12 đến 16. Trong hệ A-hàm của Hán tạng, bộ kinh tương ứng là Tạp A-hàm, đã được Hòa thượng Thích Thiện Siêu và Hòa thượng Thích Thanh Từ dịch và ấn hành năm 1993-1995, Đại tạng kinh Việt Nam số 17 đến 20.

Sắp xếp:

Nội dung khác

08. Phẩm Tướng

Chương II – Hai Pháp VIII. Phẩm Tướng 1. Này các Tỷ-kheo, các pháp ác, bất thiện khởi lên có tướng, không phải không có tướng. Do đoạn tận chính tướng ấy, như vậy các pháp ác, bất thiện ấy,... Xem thêm

Kinh Tăng Chi Bộ

96. Kinh Esukàrì

(Esukàrì sutta) Như vầy tôi nghe. Một thời Thế Tôn trú ở Savatthi (Xá Vệ), rừng Jetavana (Kỳ-đà-lâm), tại tinh xá ông Anathapindika (Cấp Cô Ðộc). Rồi Bà-la-môn Esukari đi đến Thế Tôn, sau khi đến nói lên với Thế... Xem thêm

Kinh Trung Bộ

07. Phẩm Ðất Rung Ðộng

Chương VIII – Tám Pháp (I) (61) Dục 1. – Này các Tỷ-kheo, có tám hạng người này có mặt, hiện hữu ở đời. Thế nào là tám? 2. Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo trong khi sống nhàn tịnh,... Xem thêm

Kinh Tăng Chi Bộ

142. Về cư sĩ A-la-hán

– Thưa đại đức! Dường như đại đức có nói với trẫm rằng, một vị cư sĩ đắc quả A-la-hán trong ngày nào thì phải xuất gia ngay trong ngày ấy; nếu trong ngày ấy [*], vì một lý do... Xem thêm

Mi Tiên Vấn Đáp

Chú Như Ý Bảo Luân Vương Đà La Ni

Chú Như Ý Bảo Luân Vương Đà La Ni là gọi tắt của “Đại Liên Hoa Phong Kim Cang Bí Mật Như Ý Luân Chú”. Đây là bản chú được trích từ Như Ý Luân Đà La Ni Kinh. Kinh... Xem thêm

13. Phẩm Kusinàra

Chương III – Ba Pháp XIII. Phẩm Kusinàra 121. Tại Kusinàra Một thời Thế Tôn trú ở Kusinàra, tại khóm rừng Bariharana. Tại đấy, Thế Tôn gọi các Tỷ-kheo: – Này các Tỷ-kheo. – Thưa vâng, bạch Thế Tôn. Các... Xem thêm

Kinh Tăng Chi Bộ

10. Kinh Niệm xứ

(Satipatthàna sút ta) Như vầy tôi nghe. Một thời Thế Tôn ở xứ Kuru (Câu-lâu), Kammassadhamma (kiềm-ma sắt đàm) là đô thị của xứ Kuru. Rồi Thế Tôn gọi các Tỷ-kheo: — Này các Tỷ-kheo. Các Tỷ-kheo vâng đáp Thế... Xem thêm

Kinh Trung Bộ

197. Về biển cả

– Tâu đại vương! Biển cả có năm đặc tính, năm điều cần phải ghi nhớ, chắc đại vương đã hiểu rõ, không cần phải giải bày, phải chăng? – À, có thể trẫm đã hiểu rồi. Năm điều của... Xem thêm

Mi Tiên Vấn Đáp

×