獨 留 此 經 第四 十 五
Độc Lưu Thử Kinh, Đệ Tứ Thập Ngũ
吾 今為諸 眾 生 說 此 經 法,
Ngô kim vị chư chúng sanh thuyết thử kinh pháp,
令 見 無 量 壽 佛,及其 國 土 一
linh kiến Vô Lượng Thọ Phật, cập kỳ quốc độ nhất
切 所 有。所 當 為者,皆 可 求 之。無
thiết sở hữu. Sở đương vi giả, giai khả cầu chi. Vô
得以 我 滅 度 之後,復 生 疑 惑。
đắc dĩ Ngã diệt độ chi hậu, phục sanh nghi hoặc.
當 來之世,經 道 滅 盡。我以慈
Đương lai chi thế, kinh đạo diệt tận. Ngã dĩ từ
悲哀愍,特 留 此 經 止住百歲。其 有
bi ai mẫn, đặc lưu thử kinh chỉ trụ bá tuế. Kỳ hữu
眾 生,值斯經 者,隨意所 願,皆
chúng sanh, trị tư kinh giả, tùy ý sở nguyện, giai
可 得度。
khả đắc độ.
如 來 興 世,難值 難 見。諸 佛
Như Lai hưng thế, nan trị nan kiến. Chư Phật
經 道,難 得 難 聞。遇 善 知 識,聞
kinh đạo, nan đắc nan văn. Ngộ Thiện-tri-thức, văn
法 能 行,此 亦為難。 若 聞 斯 經,
pháp năng hành, thử diệc vi nan. Nhược văn tư kinh,
信 樂 受持,難 中 之難,無過 此 難。
tín nhạo thọ trì, nan trung chi nan, vô quá thử nan.
若 有 眾 生 得 聞 佛 聲,慈
Nhược hữu chúng sanh đắc văn Phật thanh, từ
心 清 淨,踴 躍 歡 喜,衣毛 為 起
tâm thanh tịnh, dũng dược hoan hỷ, y mao vi khởi
或 淚出 者,皆由 前 世 曾 作 佛 道,
hoặc lệ xuất giả, giai do tiền thế tằng tác Phật đạo,
故非 凡 人。
cố phi phàm nhân.
若 聞 佛 號,心 中 狐 疑。於佛
Nhược văn Phật hiệu, tâm trung hồ nghi; Ư Phật
經 語,都無所信。皆 從惡 道 中 來,
kinh ngữ, đô vô sở tín, giai tùng ác đạo trung lai,
宿 殃 未盡,未 當 度 脫,故心 狐 疑,
túc ương vị tận, vị đương độ thoát. Cố tâm hồ nghi,
不信 向 耳。
bất tín hướng nhĩ.